Etruscan inscriptions: group "man, swear, clean..."
Author: Igor Pirnovar
Part II. ( I n s c r i p t i o n s )
Inscriptions:
| 01. | cla... | 02. | cle... |
| 03. | cli... | 04. | clO... (O=th ... theta) |
| 05. | clu... |
Interesting paragraphs:
Etruscologists' linguistic efforts are rather superficial
(Etruskologi poglejte v ogledalo)The example worth reading . . . clasial = klal (killed)
Case against treating too many Etruscan words as names
Vibenna is not a name; Etruscan Gods drink life from dying
OanXvil is not a name of an Etruscan family, but rather the God of the UnderworldFirst View of Border Cippo from Perugia (side I)
Second (Slavic) View of Border Cippo from Perugia (side I)G r a m m a r -- clenar, ClenarSi (cliniiaras)
 
| Word | Inscription | |||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| cl (clan) | ca-04:
ma .tarXnas .l .clan
"ma=mam arce ?" "l=laro ==> (marce.tarXnas.larO.cl) Slovensko: Ima denarce tarnaj k duši varuhu človek English: Have the money (goods), complain (pray/beg) to the protector soul, man |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| cl (clan) | ca-04:
marce .tarXnas .larO .cl
Slovensko: Ima denarce tarnaj (moli/prosi) k duši varuhu človek English: Have the money (goods), complain (pray/beg) to the protector soul, man |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| cl (clan) | ca-04:
ma.tarXnas.l.clan
Slovensko: "ma=mam arce ?" "l=laro => (marce.tarXnas.larO.cl) Ima denarce tarnaj k duši varuhu človek English: Have the money (goods), complain (pray/beg) to the protector soul, man |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| cl (clan) | ca-04:
marce.tarXnas.larO.cl
Slovensko: Ima denarce tarnaj (moli/prosi) k duši varuhu človek English: Have the money (goods), complain (pray/beg) to the protector soul, man |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| cl (clan)
|
ca-10:
raOs .turmsal .velus .arXmsal .Ousti .Oui .meOlmO .mu--s-----mse
.macuni .hercles .alpan .tece .II .e .VII .a .CC .lc .penOe
.vel .lape. zilci .laO .alpnu. laOes:
Slovensko: n/a English: n/a Etrlgs: n/a Opomba: Jajce je v pred-antiki, pri Etruščanih in Venetih simbol začetka in konca življenja. V jajce je ulovljena duša, pred rojstvom in po smrti. Bogovi ob koncu življenja počijo lupino duše ter popijejo njeno vsebino. Ni torej slučaj, da na zgornjem napisu najdemo besedo "penOe", ki lahko pomeni ali piti, peti ali celo pojesti. Obstajajo tudi Venetski napisi na kamnih jajčaste oblike, katerih prevodi so v skladu s tem kar je omenjeno zgoraj (V-p:277,9; img:iVe/Napisi/vent-ovalni-kamni-s1.jpg)Note: An egg in pre-antique as well as for Etruscans and Veneti symbolized beginning and the end of life. In it is caught a soul before birth and after death. Etruscans, and there's evidence Veneti too, believed that Gods crack open it and drink its contents. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| cla | gCdP.B17-22: ..Ouruni .ein .zeriuna .cla .Oil .OunXulOl .iX .ca .ceXa .ziXuXe | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| claiteS | mi .larOal .claiteS | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clalum | ramqa .matulnaisec .marces .matuln [ as ] .puiam .amce .seqres .ceisinies . cisumtameru . [ ] laf [ ] nasc .matulnasc .clalum .ceus .ci .clenar . S [ a ] .anavence .lupum .avils .macs .Sealclsc .eitvapia .me [ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| c [ l ] an
|
tq-06:
anes .arnO .velOuru [ s ] . c [ l ] an .lupu .avils .+l+
Slovensko: Leži rano / zasluženo Velo Rasen izluščil dušo pri 50. English: Lay down peacefully Velo Rasen your soul is peeled at 50. Etrlgs: Anes Arnth son od Velthur, died aged 50. tE-p241 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan
|
cp0-04:
aO .cumere .frauna .clan .zil
Slovensko: "Rano ki umre straši žive ljudi" (aO=arnO=rano) English: Who dies early, haunts the living Etrlgs: n/a tle-466 img=tle/tle-466-NU-ali-MU-zlogi-vpliv-fenicanov.jpg |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | cp0-10:
aO .marcni .herme .plautiras .clan
Slovensko: Rano namigne Hermes jadrati človeku [aO=arnO=rano] English: Hermes suggests the man to sail early Etrlgs: n/a |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | cp0-04:
aO .peOna .peOnaS .tetinal .clan
Slovensko: "[aO=arnO=rano] Rano (ponoči) pes čuva človeka" English: Early (during night) dogs stay on guard for a men Etrlgs: n/a |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | aplu .tikuSne [ S ] .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | cp1-05:
ar .casni .ar .auclina [ l ] .clan
Slovensko: Zgodaj pokojni (ranki) zgodaj očiščen grehov človeških . . . [ ar = arnO = rano] English: Early deceased [late] early cleansed of the man's sins. Etrlgs: n/a |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | arinas .larO .larOal .vleXial .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | cp0-23:
ar .meluta .larOal .titial .clan
Slovensko: Rano mladenič izdihne zakliče človek English: Early a youth has his last breath, a man cries out |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | arnO .acsiS .aneinal .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | arnO .acsiS .larOal .carnal .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | arnO .acsiS .OeOureS .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | arnO .acsiS .viscial .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | arnO .aleOnas .ar .clan .ril .+xxxviii+ .eitva .tamera .Sarvenas .clenar .zal .arce .acnanasa .zilX .marunuXva .tenOas .eOl .matu .manimeri | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | [ ar ] nO .aleOnas [ .arnOal ] .rufial .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | arnO .anei .larOiaS .via [ cial ] .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | arnO .arntle .vescu .alfnal .cla [ n ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | arnO .caeS .aneS .ca [ inal ] .clan .puiac | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | arnO .leinies .larOial .clan .velusum .neftS .-il- .mar [ u ] nuX .teis .esari.. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | [ ar ] nO .tutes .larOal . [ clan .arnO ] al .papals .pumplial | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | arnOunas .lr .lr .vipinanal .ravnOus .clan .ril .+xxvi+ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | arnO .XurXles .larOal .clan .ramOas .nevtnial .zilc .parXis .amce .marunuX .spurana .cepen .tenu .avils .maXs .semFalXls .lupu | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | ar .sale .clan .nurziu | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | ar .semOni .aule .helverial .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | ar .setume .vl .cainal .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | atnas .vel [ . ] larOal .clan .svalce .avil .+lxiii+ .zi [ la ] O [ . ] maruXvata .ril .sceptaFeXucu | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | au .frauni .ls .seiatial .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | aule .acsiS .cueOnal .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | aule .patlniS .rupenial .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | aule .seiante .Sinu .larOal .tiscusnal .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | aule .velimnaS .Oefrisa .nufrznal .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | aule .veruS .numaS .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | aul .petru .ar .seOraS .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | au .semOni .au .helvereal .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | au .titeS .vesi .manias .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | au .vipiS .se .vatinial .clan ; Ig:ERR: [ A=E ] vEtinial | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | avl [ e .al ] eOnas [ .a ] rnOal .cla [ n . ] OanXvilusc .ruvfial .zilaX [ nce ] .spureOi .apasi .svalas .marunuXva .cepen .tenu .eprOnevc .eslz .te [ nu ] .eprOieva .eslz | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | [ c ] alOi .mut [ naiOi .v ] el .apnas .larOia [ l .cla ] n .avils .cezpa [ lX | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | camnas .larO .larOal .Satnalc .clan .an .SuOi .lavtni .zivas .teSamsa .suOiO .atrSrce .scuna .calti .SuOiti .munO .zivas .murSl .+xx+ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | cleusinas .laris .larisal .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan
|
z2-02:
eca .sren .tva .iXnac .hercle .unial
.clan .Ora .sce
Slovensko: Eto, zrenje tvoje njih: potem, ko Herkul se je utrudil, boginjo človek sesa. Tukaj je zanimiva tudi interpretacija besede "unial". Seveda etruskologi razlagajo besedo kot ime boginje Junone v dajalniku - končnica "-al" naj bi bilo slovnično obrazilo rodilnika torej "uni + al clan" naj bi pomenilo "Junonin sin". Bor [V-p389] "unial" prevaja po Slovensko kot pretekli čas besede "uniti se", (utruditi se), ali SCS besede "unyti" ali pa ruske besede [ unjat' ] (pomiriti se).English: Here you see the two: after Hercules got tired, the goddess offered him her milk. Etrlgs: This image shows how Hercle, the son of Uni, sucked (milk) Tisti, ki so se bolj resno posvetili etruščanskim napisom se najbrž zavedajo razlik med prevodoma etruskologov in prevodom Bora. Ne da bi se spuščal v podrobnosti in iskanju katere besede so in niso prisotne na napisu, naj v potrdilo, Borovega prevoda omenim še en etruščanski napis, ki na podobni način opisuje dojenje kot ga poznamo navadni smrtniki:
tle-399,ELA-p243,eL-p155 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | fasti .cvinti .saleS .clen .puia ;Ig:ERR [ clen=clan ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | laris .acsiS . [ v ] eilia .caiial .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | larisal .crespe .OanXvilus .pumpnal .clan .zilaO [ .meXl . ] rasnas .marunuX . [ cepe ] n .zilc .Oufi .tenOas .marunuX .paXanati .ril .+lxiii+ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | tu-01:
larisal .larisaliSla .OanXvilus .calisnial .clan .avils .huOzars
Slovensko: "Duša pred gospodarjem podzemlja je očrnjena, če je na tem svetu živela kot gusar" English: The soul before the master of the had is blackened, if in this world it lived as a pirate. Etrlgs: n/a |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | laris .pumpus .arnOal .clan .ceXase | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | laris .tarnas .velus .clan .ranOasc .matunial | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | laris .velXas .veluSa .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | laris .vetu .aOnu .larisal .auliaS .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | larO .aleOnas .arnOal .ruvfialc .clan .avils .60 .lupuce .munisvleO .calusurasi .tamera .zelarvenas .luri .miac [ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | lar [ O ] .aninas .a .vipenal .clan .ramOas .amunuc .Ouncn .e [ ] S .macst .zilc .tenu .e [ ] e .-O [ ] n .v [ ] .avil .OesnX .-a-municlat .zilaX .nc [ e ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | larO .arinas .larOal .papals .larOal .clan .OanvX [ il ] us .apunal .lupu .avil .c [ e ] alXis | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | tq-06:
larO .ceisinis .velus .clan .cizi .zilaXnce .meOlum .nurOzi
.canOce .calusin .lupu .meani .municleO
Slovensko: (1) "Duša ki sije velikost človeško življenja (me z oljem neguje) končno grehe odlušči / prečisti boginja z zakletjem."; (2) "Duša ki sije veličino človeško živela dokler ognju predana izžari na koncu grehov očiščena boginji zakleta je." English: (1) "Spirit which shines majestic human life, the goddess with enchantments and oil hills and at the end the sins pills away."; (2) "Spirit which shines majestic human life until in the fire it glows away, at the end clean of sins the goddess enchants it." Etrlgs: (Larth Ceisinis, sun of Vel, three times governed the district as preator [eL-p84,tle-099]) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | larO .hamFna .auleS .venetial .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | larOia .Srutznei .natisal .puia .Oaura .clan .line | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | larO .latini .clanti .latinial .larOal .scires .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | larO .Ove [ Olie ] s .arnOal .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | larO .sen .tinate .veluS .helial .tlesnal .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | larO .triile .larisal .petrual .cl [ an ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | larO .trile .larisal . [ petrual ] .cla [ n ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | larO .turpli .arnOal .petrual .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | larO .tutes .anc .farOnaXe .veluis .tuteis .OanXviluisc .turialsc .larO .tutes .larOial .clan .OanXvilusc .larcnial .avils .ciem .zaOrums | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | larO .velOurna .la .serturial .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan
|
tq3-03 (tle-90a):
[ larO .velXa ] s . [ velOur ] us .cla [ n
.ravnOus ] c .ap [ ronal-- ] i .acalusve [ . ] sa-cn [ ] .mulv [ va ] ice
.Xam .papac .marcO .svlisva .s [ ] nai .c .Outa [ . ] venO [ ] Oavi-lm
Slovensko: n/a English: n/a Etrlgs: Wall-painting: Velthur and Ravnthu Aprthnai attended by musicians. (Second half of fourth century BC.) tle-090: Napis A (Grobnica ščitov, Tarquinia, Slika #2 ECp:311. (Napis B je daljši in ne vsebuje besede "clan") iEtr/ECp310-TombOfShields-s1.jpg, iEtr/ECp311-TombOfShields-s1.jpg
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| glej zgoraj
|
tq3-03 (tle-90b):
ceXasieOur .erce [ . ] f [ a ] S .mant .ciz .zilaXnOce .smelOa
.s [ p ] u [ r ] e .OenaX-ice .cizm .ceXaneri .tenO [ c ] e
.eprialsm .arusias .cara-ice [ ] Oal .-arnas .apa .apatie
.erce .fiSe .tev .Svasi .hamFete .clesnes .Ours .t [ ] u
.Oes- .zilci .v [ elu ] si .h [ u ] l [ Xni ] esi
Slovensko: n/a English: n/a -- (Does not really belong here, however it complements the above inscription.) Etrlgs: Wall-painting: Larth Velcha and Velia Seitithi attended by a maid with a fan. (Second half of the fourth century BC.) tle-090: Napis B (Grobnica ščitov, Tarquinia, Slika #1 ECp:310. (Spada k zgornjemu napisu in ne vsebuje besede "clan") iEtr/ECp310-TombOfShields-s1.jpg, iEtr/ECp311-TombOfShields-s1.jpg
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | larO .vi .vercna .calisnal .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | larO .XurXles .arnOal .XurXles .OanXvilus [ c ] .cracial .clan .avils .ciemzaOrms .lupu | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | lar [ pump ] us .arnOal .clan .zilaO | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | lart .anei .la .cusna [ l ] .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | lartiu .cuclnies .larOal .clan .larOialc .einanal .camOi .eterau | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | [ l ] arza .lautni .velXeS . [ ] puS .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | la .velXei .aceial .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | lO .arntni .Sepu .tutnal .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | lO .herini .lO .raOumsnal .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | lO .marcni .lO .titial .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | cp0-07:
lO .seiante .hanusa .helial .clan
Slovensko: Duhovne seanse Hadu oklical je človek English: Ghosts of seance from Had called a man Etrlgs: n/a |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | cp0-01:
lO .velu .larOal .tetinal .clan
Slovensko: "Gospodov dobri duh bogastvo duše zapušča človeku" English: Master's good soul riches lives to the man Etrlgs: n/a |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | lO .velu .lO .tlesnal .cicuniaS .clan .purOne | |||||||||||||||||||||||||||||||||
clan
|
tq-01:
lris .pulenas .larces .clan
.larOal .papacs .velOurus .nefts
.prumts .pules .larisal .creices .ancn .ziX .neOSrac .acasce
.creals .tarXnalO .spurem .luca .irce .ipa [ . ] ruOcva .caOas
.hermeri .slicaXeS .aprinOvale .luOcva .caOas .paXanac .alumnaOe
.hermu .mele .crapisces .puts .Xim .culsl .leprnal .pSl .varXti
.cerine .pul .alumnaO .pul .hermu .huzrnatre .pSl .ten [ ] ci
.meOlumt .pul .hermu .OutuiOi .mlusna .ranvis
.mlamna [ ] mnaOuras .parni .amce .lese .hrmrier
tle-131; img=zbir/plahta-gaza.gif,eL-p-11, 84, 149, tE-p-104-sarkofag-scroll.jpg, EA-p-171 | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | ls .satna .la .menznial .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | l .tutn [ a ] .slafras .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | mi .ma .clan .ti | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | ] nas .veluSa [ ] is .selvansl [ ] as .cve .OveOli [ ] .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | cp1-03:
Oefri .velimnaS .tarXiS .clan
Slovensko: Preveri veličanstvo notranjščino človeka English: Check out highness the inners of the man |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | Oia .vipi .venu .vipinal .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | peOna .peOnaS .alapu .raufe .fracnal .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | tq-01:
pinies .vel .l [ ar ] al .apunal .Oan [ Xvilu ] s .clan .avils .+xxx+
Slovensko: Popij gospod izstopajočo (izdihnjeno) dušo vlita, ki ti je o bogu vseh bogov, ko je človek ovil 30 let English: Drink up highness the departing soul, which filled your glass, the god of all gods, whem the man has wrapped up 30 years |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | ] rOal .clan .iulnial | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | ] sameru .titeal .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | seOre .pulfna .clatial .cl [ an ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | SeOres .hermelus .vel .clan
Slovensko: Dušo sprejmi (zapri v hram) veliki človeka English: Accept (enclose) the soul highness of the man |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | se .venete .la .leOial .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | tcA08: ..[ clan ] .larisal .petru .sc [ vaS ] .arntlei .petruS .puia [ ] cen .zic .ziXuXe .sparzeS .tiS .SazleiS.. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | tiuza .tius .vetusal .clan .anas | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | tiuza .tius .vetusal .clan .anas .tlesnal .avils .+xiii+ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | tular .hilar .neslein .ser .vl .remzna .clan .cau .latini .cesu .claruXieS | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan
|
v2-01:
tutes .SeOre .larOal .clan .pumplialX .velas .zilaXnuciX .zilcti
.purtSvavcti .lupu .avils .maXs .zaOrums
Slovensko: n/a English: n/a Etrlgs: n/a Opomba: Ta napis dobesedno kriči po slovensko, vendar se nisem potrudil poiskati prevoda, ki bi ga lahko brezkompromisno zagovarjal.Note: This inscription shouts in Slavic language, yet I didn't do a good job searching for a translation that could be reliably defended. tle-325 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | tX .afles .ulOial .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | ] ulaO .arnOal .clan . [ ] .elinizas .s [ p ] ural .fasci . [ ] u .lauOn [ ] avil .Ou .cealc [ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | v .cusu .cr .l .apa .petrual .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | vel .aninas .velus .clan .atialc .avils .lupu .+xxii+ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | ve [ l ] .arnOal .curunas . [ ] nal .clan .teucem . [ ] pa .tevce .iX .an . [ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | vel .cesusa .Xeritnal .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | vel .laOites .arnOial .ruva .larOialisa .clan .velusum .nefS .marniu .spurana.. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | vel .leinies .larOial .ruva .arnOialum .clan .velusum .prumaOS .avils .semFS .lupuce | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | velOur .larOal .clan .pumpual .clan .larOial .avils .cealXls .lupu | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan |
tq-01:
velOur .larisal .clan .cuclnial .OanXvilus .lupu .avils .+xxv+
Slovensko: Veličanstva odhajajoča duša človeka, ko jo zaklel (vklenil) je Bog vseh bogov, odvil (olupil) jih (ovitkov) je 25 English: The departing soul of our highness, when captured by the God of all gods he peeled off 25 years. Etrlgs: Velthur, the sun of laris [and] Thanchvil Cuclni, died at 25 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan
|
tq-01:
velOur .partunus .larisaliSa .clan .ramOas .c .uclnial .zilX
.c .eXa .ne .ritenOas .avil .svalOas .+lxxxii+
Slovensko: Velikaš (Pri Velo Rasenih) loči dušo od trupla kralja (pripadnika bogov), ki je bila ujeta v, živečem 82 let, ki se ne ga more priklicati nazak k življenju potem, ko ga zaviješ (mumificiraš). English: Higliness, separate the soul of the king, which resided in this body of our king for 82 years, which can not return to the world of living after it is mumified. tle-126:img=ela-p83,tEAaah-p:70 (napis na sarkofagu) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan |
Orig:
tq-05 (beseda "clan" je implicitna za etruskologe): felsnas.la.leOes.svalce.avil.+cvi+.murce.capuetleXe.hanipaluscle ;[Orig]: Slovensko: n/a English: n/a Etrlgs: [eL-p179] "Felsana Laris (son) of (Felsanas) Lethe, lived 106 years. He lived (?) at Capua. (He) was enrolled in (the army) of Hannibal (or was wounded by those of Hannibal)." tle-890,eL-p176,img=eL-p176-napis-Hanibal |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan
|
Ig:
tq-05 (v naši interpretaciji beseda "clan" ne obstaja): velsnas.la.leO.es.svalce.avil.+cvi+.mur.c.e.capue.t.leXehani.pal.u.scle ; [Ig:] "felsnas = velsnas" and "capuetleXe.hanipaluscle = capue.t.leXehani.pal.u.scle" Slovensko: "Bogato truplo ležece je v mumijo 106 krat zavito, umrl je, ko je kapo tu odložil in padel v 'skripce' (scle)" English: The body of our highness (reach man) laying here into a mummy 106 times wrapped, died when they hanged their hat and fell in troubles. Etrlgs: [eL-p176] "Felsana Laris (son) of (Felsanas) Lethe, lived 106 years. He lived (?) at Capua. (He) was enrolled in (the army) of Hannibal (or was wounded by those of Hannibal)." -- Glej/See: "Orig" above where [ capue.t.leXehani.pal.u.scle = .capuetleXe.hanipaluscle] -- (beseda "clan" je implicitna za etruskologe) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | velOur .velXas .laral .seitiOia [ l ] c .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | vel .plaute .veluS .caial .larnal .clan .velaral .tetalS | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | vel .secnes .velus .clan .avils .esle [ m ] . [ z ] aOrums | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | vel .tinS .ar .luncial .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | vel .tlapu .aO .vipinal .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | vel .tlesna .patval .velusa .pulfnal .cl [ an ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | vel .velsi .viscesa .vl .tlesnal .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | vel .velsi .viscesa .vl .tlesnal .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | vel .vesiS .capevanial .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | ve .tinS .velu .vetial .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | ve .ti .petruni .ve .aneinal .spurinal .clan .veilia .clanti .arznal .tuSurOi | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | vipinanas .vel .clante .ultnas .laOal .clan .avils .+xx+ .tivrs .Sas | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | vl .cae .vetus .velual .clan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clan | zilci .velusi .hulXniesi .larO .velXas .velOurs .aprOnalc .clan .sacniSa .Oui .clO .suOiO .acazrce | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clanan | ramOa .apatrui .larOal .seX .larOialc .aleOnal .camnas .arnOal .larOaliSla .puia .apatruis .papnesc .huzcnasc .veznalc . [ ati .n ] acna .pures .nesiOvas .avils .cis .muvalXls | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clananas | tiuza .tius .vetusal .clananas .tlesnal .avils .+xiii+ ;Ig | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clanc | tcA12: ..cl [ e|a ] nc .larza .lart .turmna .salina [ l ] . [ - - - ] pnal .cleniarc .vleXe . [ cusu .larisal .papal ].. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clani | ve .clani | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clanies | mi .venelus .numclanies | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| claniu | a .claniu | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| claniu | arnO .claniu | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| claniu | ar .tutna .claniu .raOmsnal | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| claniu | ] claniu . [ ve ] tinasa .ve | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| claniu | larO .murini .claniu .velu [ ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| claniunia | Oania .tutnai .claniunia .raOumsnal | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| claniusa | tiscusnei .claniusa | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| claniuS | Oana .claniuS | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clante | lO .tite .clante .aO .lestinal | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clante | vel .tlesna .claNte .velus .plavtial ;Ig:claNte=Orig:clate | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clante | vipinanas .vel .clante .ultnas .laOal .clan .avils .+xx+ .tivrs .Sas | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clanteS | Oana .mani .clanteS .puia | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clanti | aO .seOrna .clanti | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clanti | a .tite .a .cale .clan .ti .apunaS .ril .+xxiiix+ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clanti | a .tite .a .cale .clanti .apunaS .ril .+xxiiix+ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clanti | az .petru .manOvate .clanti | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clanti | lO .tlesna .lO .clanti .trepuiS | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clanti | -- .ma ] rcni .clanti .aO . [ cu ] meruniaS | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clanti | Oa .marcni .clanti .vl .patacsnal | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clanti | vel .arntni .aOalisa .clan [ ti ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clanti | ve .ti .petruni .ve .aneinal .spurinal .clan .veilia .clanti .arznal .tuSurOi | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clanti | vl .arntni .clanti .arntnal | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clantia | fasti .tlesnei .clatia .umranasa
;Ig:Orig:clatia
Slovensko: V pijančevanju (vrgel) tlesknil morilec-duš umirajočega. English: Feasting the cracker of the souls [murderer] smashed the soul. Etrlgs: n/a |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clantial | ls .tite .petruni .veluS .clantial | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clantial
|
cp1-09: Oepr [ i ] u .clantial .lautni | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clantial | cp1-11:
raufi .clantial ; [ f=b,p: raufi = raubi, raupi = ropar ]
Slovensko: Je ropar klal / moril. English: Thief / robber was slaughtering. Etrlgs: n/a |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clantinei | marcnei .clantinei .vl .cutlisal | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clantis | Oana .rafi .clantis .percumsnal .SeX | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clantiS | hastia .cainei .clantiS .puia .ame | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clantisa | senti .hanunia .clantisa
Slovensko: Senanse v onstranstvu (v Hadu) spečega morilca (umorjenega). English: Seances of the sleeping murder (murdered) from underground (from Hades). Etrlgs: n/a |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clanui | cp-25:Oana .clanui .cainal
Slovensko: Boginja, umorjeni/mrtvi (v mitološkem smislu) se kesajo (obžalujejo)! English: Goddess, the dead are (being sorry) repenting! Etrlgs: n/a |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clapiOi | tq-06:
clapiOi .vipi .O
Slovensko: Pijani klalec (v mitološkem smislu) popij Oano (božanski napoj?) [Ig:clapiOi=cla.piOi; O=Oina=vina, Oana...?] English: Drunken murderer (in mztological context) drink the libation [O=Oina=wine, Oana...?]. Etrlgs: n/a |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| claruXieS | tular .hilar .neslein .ser .vl .remzna .clan .cau .latini . cesu .claruXieS | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
clasial klal (killed) |
tu-01:
vipinan [ a ] s .SeOre .velOur [ u ] s .me .clasial .OanXvilus .avils .cis .cealXs
Slovensko: Pijana duša veličanstva me je umorila (zaklala) Bogu onstranstva življenje (podarila) English: Drunken soul, highness murdered me, and offered my life to the god of the underworld.
Etrlgs: Again an example, with Etruscologists explaining Etruscan scripts as lists names. In fact, I can say that the Etruscologists are preoccupied with names so much so that they developed an extensive theory, about Etruscan family names, and missed on all the fun and exciting parts of the messages, Etruscans are sending us from "beyond". For instance, about the above inscription on the sarcophagus [tE-p:104] they write: ... One may also suggest Etruscan women possessed considerable social standings, to which point the use of matronymics in inscriptions. The above sarcophagus from Tuscania bears the inscription that illustrates these points well: the name of the deceased, Sethre Vipinans is followed by that of his father Velthur, together with his mother Thanchvilu and her family name Meclasia (or patronymic: 'the daughter of Meclas'.Note: I have not spend too much time trying to translate the above inscriptions, and I believe there may exist much better solutions. However, this precisely is my point, namely, that with the help of Slovene language many Etruscan texts can be effortlessly translated, whereas, by using the model Etruscologists employ, they are stuck by declaring most of the words to be meaningless proper names.Opomba: Naj vas opozorim, da tem mojim prevodom ne posvečam velike pozornosti in da verjetno obstajajo veliko boljši in morda tudi bolje utemeljeni prevodi. Očitno pa je, da je slovenščina kot jezikovno orodje, kolikor sem uspel doslej videti, veliko primernejša pri študiju etruščansščine kot katerikoli drugi jezik. tE-p105, tle-180  
Case against treating too many Etruscan words as names As we have seen above under the paragraph "Etrlgs:" the methods Etruscologists use, really can not give much more than lists of names which, just like in most other cases, are nothing but meaningless "names". However, we again find out that it is possible to employ comparative linguistic and Slovenian language, to get much more meaningful results, as I will try to demonstrate next.
 
Vibenna is not a name; Etruscan Gods drink life from dying
For instance:
This amazing new motive of a human soul which at the end of life Gods crack and drink its contents, in Etruscan mythology becomes obvious after studying inscriptions containing the words that seem to be built from the root of the Venetic word pi. It seems that Etruscans mythology works both ways, gods drink the contents of the human souls, but mortally wounded humans may also get a vital injection of life by generous breast-feeding goddesses, as we can see on the mirror and its inscription describing the image of a grownup, adult Hercules sucking milk from Junona's breast. The words starting with "vipi...", in Slavic languages ( popil, vpil - Rus:vypit [пить, вы-пить] = popiti) bear the meaning to drink, drink up, drinking, ... Of course, in the above inscription (vipinans.SeOre.velOurus.me.clasial.OanXvilus.avils.cis.cealXs) we are talking about the first word vipinans. Though vipinans is not on the top of the list of those silly interpretation of Etruscan words as names of the deceased, let's look at it, namely, the word vipina in which Etruscologists see the name Vibenna: The sheer number of inscriptions containing the words which resemble Venetic or Slavic root word with the above meaning (to drink), as well as an abundance of Etruscan art works depicting breasts, and breast-feeding with relation to Etruscan mythological motive, where gods crack a dying soul like an egg and drink it's contents, are reason enough to doubt the Etruscologists' interpretation that the Etruscan word vipina simply represents later Italianized, and as usually totally meaningless Italian name "Vibenna".
There is a beautiful statue of Tinia holding Juno's breast, and also urns with the same motive, depicting Etruscan couples, can be found. You may click on the image here, to see how skilfully Etruscan artist captured a tender moment, convincing us of the godlike excitement in this truly beautiful act of touching the ultimate source of life. The point to make here is, that breasts, and particularly the milk and drinking clearly represent Etruscan mythological motive, and are not to be seen as some Etruscan social deformity, perversion, or an obsession with sexual life, which as we will see, Etruscans also view much more as a miracle of life, rather than an act of something shameful to be hidden away in the darkness or privacy. It is almost as if for Etruscans it is more shameful, and fearful to be deprived of the freedoms and the ability to perform these pleasures of life. Moreover, Etruscans believe that gods can use these "devices" to take, give, or return life from the living and the dying. Let me reiterate that there are more than 720 Etruscan inscriptions that contain some form of the above Slavic or Venetic word "to dink", and many more, can be found, should we add the words denoting words such such as "medica" - a Slavic brandy made of honey, beer, libations and alike. A significant number of inscriptions can be seen as some kind of Etruscan mythology dealing with death and some kind of sacred funeral ceremonies, which Etruscologists completely missed.  
OanXvil is not a name of an Etruscan family, but rather the
God of the Underworld But a true jewel between the words interpreted as Etruscan names, and certainly one of the more outstanding misses the Etruscologists made in their attempts to interpret words, found in the inscriptions typically located in sepulchral settings, is the word Thanchvilu=OanXvil, OanXvilusc or OanXviluS. I have encountered this word not in such abundance as the word "vipi=popiti, piti" (to dink), or "vel..." (great, large, well, highness), or some others, but rather it persisted almost evenly distributed throughout all the sites.
The last thing that needs to be clarified here is the interpretation of Etruscan letter "X". By Etruscologists it is superficially equated with Greek "ch". However, this sound in early Etruscan era is not as clear. Traces of this can still be found in modern Greek, where sound "X" is pronounced as "k" with an accompanying emission of breath, that is to say we can find traces of the sound "h", "g" and even Slavic "sh" or "ch". After almost a year I finally found not only a proof my intuition was right, I actually got much more than I could hope for:
The above is the famous inscription, which confirmed OanXviluS is most likely the highest god of the underground, but the inscription was telling me this in Slovene or here more appropriately called the Venetic language. Considering, the fact that these names, when interpreted with the help of Slovene (Venetic) language consistently exhibit exactly those linguistic attributes and meanings one would expect to find in the sepulchral setting, the Etruscologists have done an excellent job bluffing their linguistic competency, in an exceedingly rich narrative that after all manages to distinguish the gender and, moreover, from that even project social standings of Etruscan women. Let's be clear, that nobody disputes the above findings of the Etruscologists, particularly the fact, that Etruscan women, in comparison with Roman women, had been treated as more independent and rather equal partners with their male counterparts, much like the Veneti women. However, it is a pity, that Etruscologists fail to recognize the close relationships that existed between Villanovan and early Etruscan civilizations, which numerous Etruscan inscriptions that read almost like contemporary Slovene, indisputably prove beyond a shadow of a doubt. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clate | ca-05:
m.matunas.clate
Slovensko: oče naš "? nas klati / kolje ?" English: Our father is slaughtering us |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| clate | arn [ O ] .clate | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clate | vel .tlesna .clate .velus .plavtial | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clateS | haspa .lavOn .lO .clateS | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clatia | fasti .tlesnei .clatia .umranasa | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clatial | seOre .pulfna .clatial .cl [ an ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clau | z0-01:larO .avaini .clau .lautneterie
Slovensko: "Tuj gospod je moril vojake/častnike (ljudi)." English: A foreign master was killing soldiers / our men. Etrlgs: n/a |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| claucalual | l .marcni .claucalual | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clauce | arnO .marcni .clauce .sa | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clauce | au .mr .clauce .Oan | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clauce | clauce .venzni | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clauce | lO .herine .clauce .caunu [ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clauce | vel .aneS .clauce | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clauceS | larOi .vetuS .clauceS .puia | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clauceS | vel .aneS .clauceS | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| claucesa | ar .tlesna .claucesa | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| claucesa | la .tlesna .claucesa .pulfnal | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clauniu | arnO .cla [ u ] niu .vetina [ l ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clavtie | lari [ s ] .clavtie | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clavties | av .apa .avula .clavties [ . ] a | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clavtie-uras | ca-06: laris .avle .larisal .clenar .sval .cn .-u-i .ceri-unce .apac . atic .sani-va .-ui .cesu .clavtie-uras .i ; [Orig] | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| clavtieSuras | ca-06:
laris .avle .larisal .clenar .sval .cn .SuOi .cEriXunce .apac .atic
.saniSva .Oui .cesu .clavtieSuras .i
; [Ig:correction see Orig]
Slovensko: Gospod (lord) življenja, duša v prehodu povita na grmadi 'žrtvenika' kot (naj bi) ... v sen prešla tukaj čez ... English: Lord of the life, soul in transit wrapped on the funeral-pile as a sacrificial lam let it ... pass into a dream, over this crossing |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
 
Switching ["a" ==> "e"] from the starting string "cla..." to the string "cle..." here indicates a new stem and a new meaning. However, it may also indicate just a "sound transformation" in which case the basic meaning of the word does not change. While the Etruscologists interpret almost all the words of this group, which they otherwise didn't ignore or declare as the names of the dead, as a "sound transformation", the Venetologists on the other hand believe, that with the help of Slavic languages it is possible to find a much broader specter of meanings, and hence allow either possibility, namely, (1) that an entirely new word with a new root and new meaning was encountered or (2) that we found a "sound transformation pattern", due to the grammatic inflection. The Etruscologists have basically limited themselves to just a few words from this group, such as clenar, clenarSi, clensi, in which together with some other variations from the sub-group (cli-) see as a genitive, plural of noun "clan" (son):
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| Nominative: | clan | clenar |
| Genitive: | clans | n/a |
| Dative: | clanSi | clenarSi, cliniiaraS |
| Tožilnik: | clan | clenar |
The claim that Etruscologists built entire Etruscan grammar around the word "son" is by no means an exaggeration, though the above is meant more as a sarcastic reminder of this very fact. We mention it in other places as well, precisely because their famous "sound transformation pattern" and the words "clan" and "larOalisa" form the basis of their infamous "Demonstrative pronoun" theory.
 
| Word | Inscription | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clel | eprOnec .tenve .meXlum .rasneas .clevsinsl .zilaXnve .pulum .rumitrineOi .ma-ce .clel .lu [ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clel | gCdP.A16-18: ..velOina .hut .naper .penezS .masu .ac .nina .clel .afuna .velOina .mlerzinia .intemamer.. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clen
|
za1_03:
cae .siprisni .usu .turce .hercles .clen
.ce .Xamunis .e(i)n .ca
.elur .-ve- .truta .ala .alpninalus .inpa .u-Xn
Slovensko: Kateri prišli so darujejo Herkulesu človeku (članu), da ne bi besnel (se jezil) [ ... ] English: Those who came offer to Hercules, so he would not be angry [ ... ] Etrlgs: n/a Opomba: Beseda "turce" - manjka pa kipec / (podarjeni predmet). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clen | fasti .cvinti .saleS .clen .puia ; Ig:ERR [ clen=clan ] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clen | gCdP.A10-12: ..clenSi .Oii .Oil .Scuna .cenu .eplc .felic .larOalS .afuneS .------clen .OunXulOe.. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clen
|
z1-03:
mi .flereS .spulare .aritimi .fasti .rufriS .trce .clen .ceXa
Slovensko: n/a English: n/a Etrlgs: I am the statue or votive offering, [which] Fasti Rufris gave according to ritual to Artemis Spulare on behalf of her son. tle-737,el-p166,ELA-p222 2Dos: Napisi-urejanje/022-2Dos: turce-flere.txt |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clen
clel clen clenSi municlet |
cp1-13: gCdP: [ t ] eurat .tanna .lar [ .| ] ezul .ame .vaXr .lautn .velOinaS .eStla .afunaS .sleleO .caru .tezan .fuSleri .tesn .SteiS .raSneS .ipa .ama .hen .naper .XII .velOina .OuraS .araS .pe [ t| ] raS .cemul [ m|ni ] .lescul .zu [ c|X ] i .enesci .epl .tularu .-----auleSi .velOinaS .arznal .clenSi .Oii .Oil .Scuna .cenu .eplc .felic .larOalS .afuneS .------clen .OunXulOe .falaS .Xiem .fuSle .velOina .hinOa .cape .municlet .masu .naper .Sran .czl .Oii .falSti .velOina .hut .naper .penezS .masu .ac .nina .clel .afuna .velOina .mlerzinia .intemamer .c{a|e}n{a}l .velOinazia .Satene .tesne .eca .velOina .OuraS .Oaura .helu .tesne .raSne .ce [ i ] .tesn .SteiS .raSneS .XimO .SpelOuta .Scuna .afuna .mena .hen .naper .ci .c{a|e}n{a}l .hare .utuSe Slovensko: n/a English: n/a Etrlgs: Here is an example of the Etruscologists' work, which actually shows how totally groundless it is. If you care to look closely at the translation Etruscologists provided for this inscription, already the first few words on the first line, will tell you volumes about it. Indeed, the only thing that makes sense in their translation are a few names, they think they identified, but even those are not all reliable. It also looks they are inventing numbers all over again, since the number system they "discovered" from the two Etruscan dice is hardly a number system. Though, we will not go into a deeper analysis of this Etruscan script here, I wish to point out that the word cle... actually appears in this part of text four times, and that it provides provides a framework or a much more solid foundation on which we can build the translation. I prepared two views of this inscription. In the second view each line of the side (I) of the inscription is mapped to the Etruscologists' translation. In the second (Slavic) view I explain the vocabulary of the script with the help of the newly emerging Etruscan dictionary based on Slovene or broader Slavic and implied Venetic vocabularies.
First View of Border Cippo from Perugia (side I)
Next is the second (Slavic) view, so you can compare the two methods used in attempts to arrive at some understanding of the Etruscan language. Obviously, the two views differ significantly, while in the first above, the Etruscologists attempted to give an illusion, they understand almost everything in this Etruscan text, in the second view we do not attempt to provide a readable narrative of the text. Indeed, we should not claim we understand the text, but have some idea what it is about. There is no doubt in my mind that the same should be said about the first view, and I believe you will agree with my conclusion, namely, that the Etruscologists are using smoke and mirrors, i.e. the illusion, perhaps only to prove Etruscan and Venetic languages could not have been related to Slavic languages. But we know better, and I suggest you be the judge!
Second (Slavic) View of Border Cippo from Perugia (side I)
Border cippus (Grande Cippo di Perugia) - stran-#1, eL-p176,177, eLAaA-p81 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clen | veliaS .fanacnal .OuflOaS .alpan .menaXe .clen .ceXa .tuOineS .tlenaXeiS | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| G r a m m a r -- clenar, ClenarSi (cliniiaras) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clenar | aleOnas .v .v .Oelu .zilaO .parXis .zilaO .eterav .clenar .ci .acnanasa .elsSi .zilaX [ n ] u .Oelu .Sa .ril .+xxxviiii+ .papal .ser .acnanasa .+vi+ .manim .arce .ril .+lxvi+ ;Ig | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clenar | arnO .aleOnas .ar .clan .ril .+xxxviii+ .eitva .tamera .Sarvenas .clenar .zal .arce .acnanasa .zilX .marunuXva .tenOas .eOl .matu .manimeri | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clenar |
laris .avle .larisal .clenar .sval .cn .-u-i .ceri-unce
.apac .atic .sani-va .-ui .cesu .clavtie-uras .i
Slovensko: Gospod (lord) življenja, dušo očiščena v prehodu povita na grmadi "žrtvenika" kot (naj bi) ... v sen prešla tukaj čez ... English: Lord of the life, soul clensed in transit wrapped on the funeral-pile as a sacrificial lam let it ... pass into a dream, over this crossing Etrlgs: n/a |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clenar | metli .arnOi .puia .amce .spitus .larOal .svalce .avil .+lxiiii+ .ci .clenar .acnanas .arce | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clenar | ramqa .matulnaisec .marces .matuln [ as ] .puiam .amce .seqres .ceisinies .cisumtameru . [ ] laf [ ] nasc .matulnasc .clalum .ceus .ci .clenar .S [ a ] .anavence .lupum .avils .macs .Sealclsc .eitvapia .me [ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clenaraSi
|
cp1-12: tle619-1A: cehen .suOi .hinOiu .OueS .sianS .etve .Oaure .lautneScle .caresri .auleS .larOial .precuOuraSi tle619-2A: larOialisvle .cestnal .clenaraSi .eO .fanu .lautn .precuS .ipa .murzua .cerurum .ein tle619-3A: heczri .tunur .clutiva .zelur tle-619 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clenc | tcA12: ..cl [ e|a ] nc .larza .lart .turmna .salina [ l ] . [ - - - ] pnal .cleniarc .vleXe . [ cusu .larisal .papal ] .. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| cleniarc | tcA07: ..arnt .petru .raufe .epruS .ame .velXe .cusu .larisal .cleniarc .laris . [ cu ] su .l [ a ] risalisa .larizac ...cl [ e|a ] nc .larza .lart .turmna .salina [ l ] . [ - - - ] pnal .cleniarc .vleXe . [ cusu .larisal .papal ] .. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clens | tq-02:
] eiO .fanu .SaOec .lavtn .pumpus .scunu-s .SuOiti .in .flenzna
.teisnica .cal .ipa .ma-ani .tineri .nutis .uS [ ] .namutne
.ipa .tr [ ] niclte .flenzneves [ ] .-rOia [ ] atan [ ] .erce .aOis
.Onam .flenzna .te [ ] latai .enac .celi .cesasin .OunXum .enac
.Xim [ ] ver .cal [ ] . [ a ] rnOal .la [ risa ] liSla .Xu [ rcli ] al .r [ am ] as
.c [ l ] ens .scuna
tle-100 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clensi | tu-03:
a [ ] .aleOnas .SeOreSa .neSs .sacn [ ] .clensi .muleO .svalasi
.zilaXnuce .lupuce .munisuleO .calu .avils .75 .lupu
Slovensko: "... šla od nas duša živa, še ni začela čiščenja molitve odvijanje živečega, lupljenje, ko bog Muni zaklel/razsodil grešno živel 75 lupin" English: "... went away soul alive, they didn't begin the cleansing prayer and wrapping of the live man, peeling, when God Muni ruled he had 75 wrappings (years)" Etrlgs: n/a [tle-173] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clensi | eca .SuOic .velus .ezpus .clensi .cerine | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clenSi
|
kn-01:
auleSi .meteliS .ve .vesial .clenSi .cen .flereS .tece .sanSl .tenine
.tuOineS .XisvlicS Slovensko: n/a English: n/a Etrlgs: To/from Aule Meteli, the son of Vel and Vesi, this statue set up, as a votive offering to Sans, Tenine ? by deliberation ? of the people |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clenSi | cp1-13: gCdP.A10-12: ..clenSi .Oii .Oil .Scuna .cenu .eplc .felic .larOalS .afuneS .------clen .OunXulOe.. Cippo di Perugia - stran-#1 -- gCdP,tEL-p177 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| cleO | larO .cei .sinis .velus .clan .ci .zizil .aXnce .me .Olumnu .rOzicanO .ce .calusin .lupu .me .animuni .cleO ;Ig | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| cleO | larO .ceisinis .velus .clan .ci .zizilaXn .ce .me .Olumnu .rOzicanO .ce .calusin .lupu .me .animuni .cleO ;Ig | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| cles
|
tq-01:
ci .vesana .matvesi .cale .sece .eurasv .cles .vasfes
.OiX [ v|N ] aXa
; [Ig:] See "Orig" bellow where: .cles.vas.Bes = clesvasBes = clesvasfes] Slovensko: Ko zavezan gospod grozi erota pognati z vsem besom na nagega English: When tied, sir threatens "eros" to be plunged with all power onto the naked |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clesvasBes
|
tq-01:
ci. vesana .matvesi .cale. sece .eurasv .cles .vas .Bes
.OiX [ v|N ] aXa
; [Ig:] See "Orig" bellow where: .cles.vas.Bes = clesvasBes = clesvasfes] Slovensko: Ko zavezan gospod grozi erota pognati z vsem besom na nagega English: When tied, sir threatens "eros" to be plunged with all power onto the naked |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clesvasfes | tq-01: civesana .matvesi .calesece .eurasv .clesvasfes .OiX [ v|N ] aXa ; [Orig] | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| cleS | cp1-01:
fasti .puia .lX .si .cleS
; [ Ig: Orig: si.cleS=sicleS ]
Slovensko: Postiti se v onstranstvu lažnivec obljublja . . . [ lX = lauXum = lažnivec ] English: That it is possible to fast in underworld promises only a liar Etrlgs: n/a |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clesnes | ceXasieOur .erce [ . ] f [ a|i ] S .mant .ciz .zilaXnOce .smelOa .s [ p ] u [ r ] e .OenaX-ice .cizm .ceXaneri .tenO [ c ] e .eprialsm .arusias .cara-ice [ ] Oal .-arnas .apa .apatie .erce .fiSe .tev .Svasi .hamFete .clesnes .Ours .t [ ] u .Oes- .zilci .v [ elu ] si .h [ u ] l [ Xni ] esi | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clet | cp1-13: gCdP: ...arznal .clenSi .Oii .Oil .Scuna .cenu .eplc .felic .larOalS .afuneS .------clen .OunXulOe .falaS .Xiem .fuSle .velOina .hinOa .cape .muni .clet .masu .naper .Sran .czl .Oii .falSti .velOina .hut .naper .penezS .masu .ac .nina .clel .afuna .velOina ... Slovensko: n/a English: n/a Etrlgs: n/a Grande Cippo di Perugia | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| cleusinas | cleusinas .laris .larisal .clan | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| cleusinSl | cp0-25:ta .afna .raOiu .cleusinSl .Ou
tle-488 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| cleuste | aO .cleuste .au | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| cleuste
|
v3-03:
sq .velSulq .c .lq .ve [ lSu ] .inpa .qapicun .qapintaS .aq .velSulq
.c .lq .velSu .lq .c .ls .velSu .lq .c .lq .Suplu .aq .Suplu .ls
.hasmun [ i ] .sq .cleuste .aq .cleuste .vl .runsau .qancvil .velSui
.ceS .zeriS .ims .se .mutin .aprenSaiS .inpa .qapicun .qapintaiS
.ceuSn .inpa .qapicun .i .luu .qapicun .ce .zeri .titi .setria
.lautnita
Slovensko: n/a English: n/a Etrlgs: n/a |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| cleuste
|
v3-03: KmZm-01 sq .velSulq .c . lq .ve [ lSu ] .inpa .qapicun KmZm-02 .qapintaS .aq .velSulq .c .lq .velSu KmZm-03 .lq .c .ls .velSu .lq .c .lq .Suplu KmZm-04 .aq .Suplu .ls .hasmun[i] KmZm-05 .sq .cleuste .aq .cleuste .vl .runsau KmZm-06 .qan .cvil .velSui .ceS .zeriS .ims .se KmZm-07 .mutin .aprenSaiS .inpa .qapicun KmZm-08 .qapintaiS .ceuSn .inpa .qapicun .i . . . [ .i = je ] KmZm-09 .luu .qapicun .cezeri KmZm-10 .titi .se .tria .lautnita . . . ; [Ig] Slovensko ... (E k s p e r i m e n t a l n o) :
KmZm-01: Ko vel koktok velu in govor Tega prevoda ne jemljite preveč resno. Hotel sem le pokazati, da etruščanščina tudi v primeru, ko so besede neslovenske še vedno zveni domače in z malo truda ter dodatnim upoštevanjem drugih jezikov tedanjega časa lahko najdemo številne možne pomene. Z gradnjo slovarja za dovolj veliko število napisov lahko sčasoma po sistemu eliminacije pridemo do dovolj zanesljivih rezultatov. Seveda sem pri zgornjem poizkusnem prevodu tudi sam uporabljal svoj etruščanski slovar in smatram ta prevod, kljub mojemu opozorilu, da tega prevoda ne jemljite preveč resno, vsebuje elemente, ki se bodo nedvomno ohranili pri nadaljnjih študijah in novih poizkusih.Note: The above translation is only an experiment, and I do not wish to publish it as a serious work, but rather show how inviting it is to use a mix of Latin and Slavic to produce reasonable output effortlessly. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| cleustes | vel .cleustes | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| cleusti | f .cleusti | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| cleusti | SeOra .cleusti | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clevsinas | m .clevsinas .a .c | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clevsinas | pumpui .larOi .puia .larOal .clevsinas .avleSla .seX .sentinal .OanXvilus | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clevsinas
|
tq-07:
zilci .ceisiniesi .v . [ ] esic .v .v .clevsinas [ ] teis .Ouls .rutzs
.su [ ] umis . [ ] .ipa .ilOcv [ ] ti .Ounis .rens .tenaO [ ] ine .esis .svaleni
.t [ ] ar .ilOcvav .tenaOa [ ] se .fateltre .lua .ei . [ ] ic .am .san .Ouni .am
Slovensko: n/a . . . (Sumljiv napis, kot bi bil narejen v cementni plošči?) English: n/a Etrlgs: n/a |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clevsinsl | eprOnec .tenve .meXlum .rasneas .clevsinsl .zilaXnve .pulum .rumitrineOi .ma-ce .clel .lu [ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clevsti | SeOra .clevsti | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| clevsu- | mi .venelus .saun [ as ] .clevsu [ | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
 
 
| Word | Inscription | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||
| clO | elnei .ramOa .clO .SuOiO .sacniSa .Oui .huts .teta .avles .velus .Oansinas .ati .uta | ||||||||
| clO | zilci .velusi .hulXniesi .larO .velXas .velOurs .aprOnalc .clan .sacniSa .Oui .clO .suOiO .acazrce | ||||||||
| clOi | clOi[ .SuOi]Oi .ra [ ] .ceisatrui .cesu .p[ru]Slnas .[p]uia .velus .rapi [ ] e .te[ | ||||||||
| clOi | Oui .clOi .mutniaOi .vel .veluSa .avils .cis .zaOrmisc .seitiOialiSa | ||||||||
| clOsuOiO | zilci .velusi .hulXniesi .larO .velXas .velOurs .aprOnalc .clan .sacniSa .Oui .clO .suOiO .acazrce | ||||||||
 
| Word | Inscription | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||
| cluetie | tq-09:]cluetie[ | ||||||||||||
| |||||||||||||
| clumnei | Oana .clumnei .silaiOeS | ||||||||||||
| |||||||||||||
| cluOincie | clu .Oincie | ||||||||||||
| cluOincie | nuna .larOi .marcei .curieas .cluOincie | ||||||||||||
| |||||||||||||
| cluOumusOa
|
cluOumusOa .urusOe .[a]Xarum .heiasun ;Ig:aXarum=naOum
Click
Claudius to learn more about Claudius and
Clytemnestra,
and how the Etruscologists discovered the name Claudius. |
||||||||||||
| |||||||||||||
| clute | vl .acln[i] .nunia .clute | ||||||||||||
| |||||||||||||
| clutiva | heczri .tunur .clutiva .zelur | ||||||||||||
| |||||||||||||
| clutmsta | clutmsta .urste | ||||||||||||
| clutmsta | eicste .clutmsta .[m]enrva .eina | ||||||||||||
| clutmsta | menle .uOste .clutmsta .talmiOe | ||||||||||||
| clutmsta | v4-02:
urste .urste .puluctre .clutmsta .Xarun .acns .priumneS
Slovensko: "Vstopite, vstopite na brod Klitemnestra Haron ako (če) takoj vas sprejme" English: Enter, enter (get on board) Clytemnestra, Charunus receives you immediately Etrlgs: n/a EA-p:164,ECp:275 |
||||||||||||
| clutumita | clutumita .urusOe | ||||||||||||
| |||||||||||||
| cluveni
|
pyrg-tabA:
ita .tmiai .cac .heram .azva .vatieXe .uni .al .astres .Oemia
.sa .meX .Outa .Oefariei .velianas .sal .cluveni .as
.turuce .muni .stas .Ouv .asta .meresca .ilakve .tule .rase .nac .ci
.avil .Xurvar .te .ziame .itale .ilacve .al .zase .nac .at
.rane .s .zilac .al .sele .itala .ac .na .zvers .ita .nim .heram
.ve .avil .en .iaca .pulumXva;PyA-Bor
Slovensko: (Ploščica A) - Ta tempelj je posvetil in ga ozval za hram utehe boginje Junone ali Astarte vojvoda Velianas, knez slovenji, ko se je odpravljal v boj. Ta ponosna stavba je ostala, medtem ko je Morsko Ilakve zavzel gusar (Dioniz), Ilakve pa zasedel Ital. Od te nesreče naprej so žitelji in selja italska. Kakor se vidi, nam je tudi ta hram opustošil in jako poškodoval. English: (Plate A) - This temple was built and named as the Temple of Solace of the Goddess Juno and Astarte by the Duke Velianas, Clovenji (Slovenji=Slovene), when he was preparing for the battle. This proud building still endures, whereas the coastal (meresca=Morsko) Ilakve has been taken by the pirate (Dionysius), and Ilakve has been taken by the Itals. Since this misfortune, the inhabitans and the settlements are Italic. As we can see, he ravaged and severely damaged this temple as well. Etrlgs: (Both plates A & B) - by M. Pallottino: This temple and (this) statue have been consecrated to Uni. The community (of Caere?) with Thefarie Veliana dedicated (them) [... unknown words ...] And for the statue the years (ought to be?) as (many as?) the stars(?). NOTE: After Matej Bor has come up with his translation, also numerous copy-cats sprung up from the the other camp. There exists a more elaborate description of only this inscription: |
||||||||||||
| |||||||||||||
| cluviesa | laristnei .larOi .cluviesa | ||||||||||||
Reading Etruscan transcripts is simple. A look at the table of symbols, at the end of this paragraph should suffice. Otherwise, a short narrative here, may straighten out a wrinkle or two. The only important thing to know is that the capital letter "O" represents a symbol with many meanings, namely it can be the read as Greek "theta"="th", which may have been seen by Etruscans sometimes as either "t" or "s" or sometimes simply as English letter "o". The later, namely, the simple "o" version, being an addition of Slovenian scholars to the Etruscologists way of reading. The capital letter "S" is for the english sound "sh", as in English word "shell", i.e. Slavic letter " ". The capital letter "X" is used for either velars k, g, h, or palatal ch and for Greek khi. Square brackets "[ ], [...], [--a-]" usually indicate a damaged and missing text. A single square bracket means everything to the right of it (an open bracket "[") - may appear only at the end of the text, or to left of it (a closed bracket "]" - may appear only at the beginning of a text)
Symbols used in my Etruscan transcripts Symbol Interpretation "O" (capital o) th, t, s, o "X" (capital x) k, g, h, ch "S" (capital s) sh, (š) "]" (R-bracket) missing / damaged text to the left of the inscription "[" (L-bracket) missing / damaged text on the right of the inscription " [ ] (brackets)" missing / damaged text between [ ] " - " (dash) missing a single character "x" (lower case x) missing a single character "." (dot) delimiter between words ";" (semicolon) end of inscription - start of a comment " " (space) ignore all spaces